Εκδοχή του έργου του Ευριπίδη από τον Χανς Χένι Γιαν
Μία πρωτότυπη εκδοχή της τραγωδίας του Ευριπίδη «Μήδειας» ολοκληρώνει τις παραστάσεις της στις 8 Απριλίου στο θέατρο Ζεράρ Φιλίπ στο Παρίσι. Πρόκειται για το έργο του Γερμανού συγγραφέα, Χανς Χένι Γιαν, ο οποίος -με αφορμή την ιστορία της τραγωδίας- καταγγέλλει την πολιτική κατάσταση στη Γερμανία του 20.
Μία πρωτότυπη εκδοχή της τραγωδίας του Ευριπίδη «Μήδειας» ολοκληρώνει τις παραστάσεις της στις 8 Απριλίου στο θέατρο Ζεράρ Φιλίπ στο Παρίσι. Πρόκειται για το έργο του Γερμανού συγγραφέα, Χανς Χένι Γιαν, ο οποίος -με αφορμή την ιστορία της τραγωδίας- καταγγέλλει την πολιτική κατάσταση στη Γερμανία του 20.
Ο Γερμανός συγγραφέας (1894 – 1959) χρησιμοποιεί ως βάση την ιστορία της Μήδειας για να υφάνει την πολιτική και ιδεολογική διαμαρτυρία του εναντίον της καθεστηκυίας τάξης της Γερμανίας στη δεκαετία του 20. Στο έργο του η Μήδεια είναι Αφρικανή και τα παιδιά της δεν είναι πλέον βωβά πρόσωπα, αλλά δύο έφηβοι που βρίσκονται αντιμέτωποι με τα προβλήματα της ηλικίας τους και με το ρατσισμό των γύρω τους.
Στην ιστορία του Γιαν, ο Ιάσων -γευόμενος την αιώνια νεότητα που του έχει χαρίσει με τα μάγια της η Μήδεια- γίνεται ερωτικός αντίπαλος των παιδιών του. Όπως γράφει Το Βήμα, ο Ιάσων του Γιαν είναι ένα δαιμόνιο πρόσωπο που αποφασίζει να παντρευτεί την πριγκίπισσα που προόριζε για τον πρωτότοκο γιο του, τον οποίο μυεί στον ομοφυλοφιλικό έρωτα.
Στις 30 και 31 Ιανουαρίου, στο Ολύμπια θα πραγματοποιηθεί η συναυλία «Δύο Επέτειοι, Μία Σκηνή» - αφορμή τη συμπλήρωση 30 δημιουργικών χρόνων του συνθέτη Κώστα Λειβαδά και για τα 40 χρόνια της Ορχήστρας Νυκτών Εγχόρδων «Θανάσης Τσιπινάκης» του Δήμου Πατρέων.