Κείμενα οκτώ Ελλήνων σε αγγλόγλωσση έκδοση του ΕΚΕΒΙ
Κείμενα οκτώ Ελλήνων συγγραφέων φιλοξενεί η αγγλόγλωσση έκδοση Workshop for Balkan Authors and Translators που κυκλοφόρησε από το ΕΚΕΒΙ και παρουσιάστηκε στην έκθεση βιβλίου της Φρανκφούρτης.
Κείμενα οκτώ Ελλήνων συγγραφέων φιλοξενεί η αγγλόγλωσση έκδοση Workshop for Balkan Authors and Translators που κυκλοφόρησε από το ΕΚΕΒΙ και παρουσιάστηκε στην έκθεση βιβλίου της Φρανκφούρτης.
Πρόκειται για κείμενα των Πέτρου Αμπατζόγλου, Θανάση Βαλτινού, Σωτήρη Δημητρίου, Κικής Δημουλά , Ζυρράνας Ζατέλη, Τάκη Θεοδωρόπουλου , Δημοσθένη Κούρτοβικ, Σπύρου Πλασκοβίτη, οι οποίοι μετέχουν στο Εργαστήριο Βαλκανίων Συγγραφέων και Μεταφραστών που διοργανώθηκε πέρυσι το Σεπτέμβριο στην Αλεξανδρούπολη.
Η έκδοση περιλαμβάνει ένα εισαγωγικό κείμενο και βιογραφικά στοιχεία των Ελλήνων συγγραφέων σε αγγλική μετάφραση, καθώς και τη μετάφραση των κειμένων τους σε πέντε γλώσσες των Βαλκανίων.
Eνα δεύτερο τεύχος με τίτλο Workshop for Balkan Authors and Translators – Conference Minutes φιλοξενεί την αγγλική μετάφραση των πρακτικών της διήμερης συνάντησης που προηγήθηκε από το Εργαστήριο Βαλκάνιων Συγγραφέων και Μεταφραστών.
Η Γυναίκα της Ζάκυθος και άλλες αιώνιες μνήμες είναι ένα ποιητικό έργο που ο Σολωμός δεν τελείωσε ποτέ - όπως δεν τελείωσε ποτέ τα περισσότερα έργα του.
Σύνταξη
WIDGET ΡΟΗΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝΗ ροή ειδήσεων του in.gr στο site σας