Χαμένος στη… μετάφραση ο Ερντογάν – Νέο βίντεο στα ελληνικά βρίθει λαθών
Νέο μήνυμα στα ελληνικά ανήρτησε ο Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, το οποίο συνοδεύει βίντεο με δηλώσεις του, στις οποίες μάλιστα υπάρχουν και ελληνικοί υπότιτλοι
Νέο μήνυμα στα ελληνικά ανήρτησε ο Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, το οποίο συνοδεύει βίντεο με δηλώσεις του, στις οποίες μάλιστα υπάρχουν και ελληνικοί υπότιτλοι.
«Ο δρόμος προς λύση στην Ανατολική Μεσόγειο είναι ο διάλογος και η διαπραγμάτευση» αναφέρει, μεταξύ άλλων, δίνοντας συνέχεια στα προπαγανδιστικά μηνύματα της Άγκυρας.
Η ανάρτηση συνοδεύεται από βίντεο με τις εμπρηστικές δηλώσεις του Ερντογάν σε στελέχη του κυβερνώντος κόμματος Δικαιοσύνης και Ανάπτυξης (ΑΚΡ), το οποίο έχει ελληνικούς υπότιτλους.
Αυτό ωστόσο που «βγάζει μάτι» είναι η μετάφραση των δηλώσεων, όπου βρίθει ορθογραφικών και συντακτικών λαθών.
«Είμαι πολύ σαφής, μιλάω πολύ ξεκάθαρα, ούτε να αναζητά επιδειξίες παραστάσεις» αναφέρεται χαρακτηριστικά σε κάποιο σημείο, ενώ υπάρχουν ακόμη λέξεις χωρίς τόνους, λέξεις που κόβονται ξαφνικά και πολλά ακόμη λάθη.
Δείτε το χαρακτηριστικό βίντεο:
❝Ο δρόμος προς λύση στην ανατολική Μεσόγειο είναι διάλογος και η διαπραγμάτευση❞
Η Γυναίκα της Ζάκυθος και άλλες αιώνιες μνήμες είναι ένα ποιητικό έργο που ο Σολωμός δεν τελείωσε ποτέ - όπως δεν τελείωσε ποτέ τα περισσότερα έργα του.
Η ταινία, που ολοκληρώθηκε πρόσφατα έπειτα από τρία χρόνια παραγωγής φέρνει και πάλι στο προσκήνιο το πιο κρίσιμο ζήτημα του καιρού μας: την κλιματική κρίση. Το Mankind’s Folly έρχεται στον κινηματογράφο Δαναό για δύο μόνο προβολές το Σάββατο 17 & την Κυριακή 18 Ιανουαρίου.
Σύνταξη
WIDGET ΡΟΗΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝΗ ροή ειδήσεων του in.gr στο site σας