Σάββατο 20 Δεκεμβρίου 2025
weather-icon 21o
in.gr

Ανθολογία Διηγημάτων από την Εταιρεία Ελλήνων Συγγραφέων της Γερμανίας

Ζουν και δημιουργούν στη Γερμανία, γράφοντας έργα του «νέου κόσμου». Ενός κόσμου με έντονα τα διαπολιτισμικά στοιχεία, όπου η λογοτεχνία μπορεί να έχει πρωτεύοντα ρόλο στην αναγνώριση και εκτίμηση του πνευματικού έργου των λαών, ως μία ακόμη συμβολή στην παγκόσμια κατανόηση και την ειρήνη. Αυτό, άλλωστε, ήταν ένα από τα ισχυρά κίνητρα για την ίδρυση […]

Ζουν και δημιουργούν στη Γερμανία, γράφοντας έργα του «νέου κόσμου». Ενός κόσμου με έντονα τα διαπολιτισμικά στοιχεία, όπου η λογοτεχνία μπορεί να έχει πρωτεύοντα ρόλο στην αναγνώριση και εκτίμηση του πνευματικού έργου των λαών, ως μία ακόμη συμβολή στην παγκόσμια κατανόηση και την ειρήνη. Αυτό, άλλωστε, ήταν ένα από τα ισχυρά κίνητρα για την ίδρυση της Εταιρείας Ελλήνων Συγγραφέων της Γερμανίας (ΕΕΣΓ), το 2006.
Από τότε μέχρι σήμερα η Εταιρεία, που αριθμεί περισσότερα από 30 μέλη (με επίτιμα μέλη τον Πέτρο Μάρκαρη και τον Δημήτρη Νόλλα), οργανώνει λογοτεχνικές αναγνώσεις, ακόμη και σε σχολεία, όπου μέσα από την παρουσίαση αποσπασμάτων έργων, παρέχεται η δυνατότητα να συζητηθούν θέματα γενικής παιδείας και μόρφωσης. Τα θέματα της ξενοφοβίας και της αναγνώρισης των μεταναστευτικών δικαιωμάτων εντάσσονται σ’ αυτό το πλαίσιο και έχουν απασχολήσει έντονα τα μέλη της Εταιρείας.

«Έχουν τεθεί πλέον σοβαρές βάσεις στην Εταιρεία και είμαστε πολύ ικανοποιημένοι γι’ αυτό», αναφέρει στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο πρόεδρος της Εταιρείας, Μιχάλης Πατένταλης. Και συνεχίζει: «Η Εταιρεία μας είναι η φυσική συνέχεια της Ένωσης Ελλήνων Συγγραφέων Γερμανίας, που ιδρύθηκε το 1998. Στην Ελλάδα, ίσως να μην είναι ευρύτερα γνωστό ότι, στη Γερμανία, όπου σήμερα συναντώνται διαφορετικοί πολιτισμοί, οι Έλληνες λογοτέχνες έχουν ξεφύγει από τα πλαίσια της μεταναστευτικής λογοτεχνίας, μία ιστορία που καταγράφηκε και από τις εκδόσεις ‘Ρωμιοσύνη’, με έδρα την Κολωνία. Στόχος μας είναι να προωθήσουμε τη συζήτηση με τους Γερμανούς συγγραφείς, αλλά και με τους συγγραφείς των άλλων μειονοτήτων της χώρας, σε θέματα της λογοτεχνίας, τη διαπολιτισμικότητα, την αντιρατσιστική εκπαίδευση των παιδιών κ.ά..».

Η ΕΕΣΓ προχωρά, σήμερα, στην έκδοση μιας δίγλωσσης ανθολογίας διηγημάτων μελών της Εταιρείας, μεταξύ αυτών και του Δημήτρη Νόλλα, με τίτλο «Αεί Εν Κινήσει», με την ευκαιρία των 50 χρόνων παρουσίας των Ελλήνων στη Γερμανία.

Οι βασικοί λόγοι που οδήγησαν στην απόφαση αυτή, όπως αναφέρει ο κ. Πατένταλης, είναι ότι ορισμένα μέλη δεν έχουν δημοσιεύσει ακόμη έργα τους, λόγω και των δυσκολιών που παρουσιάζονται στην προσπάθεια εύρεσης εκδοτικού οίκου.

«Κάποια από τα μέλη μας έχουν εκδώσει έργα τους μονάχα στην Ελλάδα, άλλα μόνο στη Γερμανία», σημειώνει ο κ. Πατένταλης. Και συνεχίζει: «Διαπιστώθηκε, κυρίως στις διάφορες παρουσιάσεις που έχουν πραγματοποιηθεί από την Εταιρεία μέχρι σήμερα, ότι είναι αναγκαίο να υπάρχουν δείγματα γραφής και στις δύο γλώσσες, για την καλύτερη και πληρέστερη παρουσίαση των μελών στο κοινό και τους πιθανούς αναγνώστες. Η ανθολογία αποτελεί μια ευκαιρία προώθησης του συγγραφικού έργου των μελών της ΕΕΣΓ με την κοινοποίηση ενός τέτοιου δίγλωσσου δείγματος».

Δεδομένων των οικονομικών δυσχερειών της ΕΕΣΓ αποφασίστηκε, τα χρήματα που θα εισέλθουν στο ταμείο από τις πωλήσεις της ανθολογίας, να διατεθούν για τον συντονισμό και την πραγματοποίηση παρόμοιων και καλύτερων έργων. Η δίγλωσση αυτή ανθολογία αναμένεται να κυκλοφορήσει το φθινόπωρο από το νέο εκδοτικό οίκο Grossenwahn Verlag Frankfurt Am Main, του αντιπρόεδρου της Εταιρείας, Σεβαστού Σαμψούνη, και να παρουσιαστεί στη φετινή, Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης.

Στο πλαίσιο των εορτασμών για τα 50 χρόνια παρουσίας των Ελλήνων στη Γερμανία, η ΕΕΣΓ θα λάβει μέρος και στις εκδηλώσεις που διοργανώνονται στις 6 Μαΐου, στο Έσσεν, πολιτιστική πρωτεύουσα της Ευρώπης για το 2010. Στις 27 Μαΐου, στο Μάιν, διοργανώνεται άλλη μία μεγάλη επετειακή εκδήλωση, με πλούσιο καλλιτεχνικό πρόγραμμα, όπου μέλη της Εταιρείας, μαζί και ο Πέτρος Μάρκαρης, θα παρουσιάσουν τη δουλειά τους.

«Τα 50χρονα της παρουσίας των Ελλήνων στη Γερμανίας δεν είναι απλά μία επέτειος», σημειώνει ο κ. Πατένταλης, ο οποίος έχει γεννηθεί στη Γερμανία, όπου οι γονείς του μετανάστευσαν στη δεκαετία του ’60.

«Έλληνες μετανάστες, που δεν είχαν στον ήλιο μοίρα, πήγανε στη Γερμανία πριν από μισό αιώνα. Σήμερα, έχουν καταφέρει, με τον κόπο τους, να ενταχθούν τα παιδιά τους στην τοπική κοινωνία και να δημιουργούν στον χώρο του πολιτισμού, της οικονομίας κ.λπ.. Υπάρχει δηλαδή μία εξέλιξη, που ίσως δεν συμβαίνει και με άλλες εθνότητες στη Γερμανία. Τα 50χρονα είναι μία ευκαιρία και για τα παιδιά των μεταναστών να ανατρέξουν στα χρόνια εκείνα, να δούνε πώς ξεκίνησαν οι γονείς τους και υπό ποιες συνθήκες ‘έχτισαν’ τη ζωή τους στο νέο τόπο, που τώρα είναι και δική τους πατρίδα», τονίζει.

Η Εταιρεία Ελλήνων Συγγραφέων της Γερμανίας παρουσιάζει όλο αυτό το φάσμα, με την Ελένη Τσακμάκι, από την πρώτη γενιά, την πολυγραφότατη Ελένη Τορόση από τη δεύτερη γενιά και την τρίτη, που είναι εντελώς διαφορετική, σημειώνει ο κ. Πατένταλης.

Ο ίδιος έχει εκδώσει δύο ποιητικές συλλογές (Γερμανικά – Ελληνικά), από τις εκδόσεις Romiosini (Κολωνία), ενώ διηγήματά του συμπεριελήφθησαν σε πολλές ανθολογίες. Έργα του έχουν μεταφραστεί σε έξι γλώσσες και έχουν βραβευτεί στη Γερμανία και την Ελλάδα.

«Αυτή η γενιά είναι ο ‘νέος κόσμος’, έχει μια παγκοσμιοποιημένη υφή. Αν διαβάσετε έργα των νέων Ελλήνων λογοτεχνών, τρίτης ακόμα και τέταρτης γενιάς, οι οποίοι γράφουν και στις δύο γλώσσες- και αυτό είναι και το εκπληκτικό- θα δείτε ότι αντιμετωπίζουν υπό ένα διαφορετικό πρίσμα τη ζωή και την πραγματικότητα», σημειώνει ο πρόεδρος της ΕΕΣΓ, επισημαίνοντας πως μεταξύ αυτών των νέων λογοτεχνών είναι και ο Αλέξης Μάινας, ο οποίος γράφει και στις δύο γλώσσες, σε ένα πάρα πολύ υψηλό επίπεδο.

Ο κ. Πατένταλης, μαζί με τον αντιπρόεδρο της Εταιρείας, Σεβαστό Σαμψούνη, είχαν επαφές στο πλαίσιο της 7ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου, στη Θεσσαλονίκη, όπου η καταξιωμένη στον χώρο του παιδικού βιβλίου, Ελένη Τορόση, παρουσίασε το νέο της βιβλίο, με τίτλο «Γιατί η θεία Ιφιγένεια μου χάρισε έναν μάγειρα».
Η Ελένη Τορόση, η οποία γράφει παιδικά βιβλία στη γερμανική γλώσσα, έχει τιμηθεί-μεταξύ άλλων- με το παράσημο του Σταυρού της Αξίας της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, για την προσφορά της στην κοινωνική ένταξη των μεταναστών.

Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ

Ακολουθήστε το in.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις

in.gr | Ταυτότητα

Διαχειριστής - Διευθυντής: Λευτέρης Θ. Χαραλαμπόπουλος

Διευθύντρια Σύνταξης: Αργυρώ Τσατσούλη

Ιδιοκτησία - Δικαιούχος domain name: ALTER EGO MEDIA A.E.

Νόμιμος Εκπρόσωπος: Ιωάννης Βρέντζος

Έδρα - Γραφεία: Λεωφόρος Συγγρού αρ 340, Καλλιθέα, ΤΚ 17673

ΑΦΜ: 800745939, ΔΟΥ: ΚΕΦΟΔΕ ΑΤΤΙΚΗΣ

Ηλεκτρονική διεύθυνση Επικοινωνίας: in@alteregomedia.org, Τηλ. Επικοινωνίας: 2107547007

ΜΗΤ Αριθμός Πιστοποίησης Μ.Η.Τ.232442

Σάββατο 20 Δεκεμβρίου 2025
Απόρρητο