Prix litteraire des jeunes europeens 2010 για την Άλκη Ζέη
Η γαλλική μετάφραση του Ψεύτη παππού που κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Syros (Paris 2009) σε μετάφραση της Anne-Fleur Clement, απέσπασε το λογοτεχνικό βραβείο 2010 Nέων Ευρωπαίων (Prix litteraire des jeunes europeens 2010) που απονέμεται κάθε χρόνο σε βιβλίο ευρωπαϊκής χώρας με πρωτοβουλία των φοιτητών του Πανεπιστημίου της Λυών. Πρόκειται για μια διάκριση με ιδιαίτερη αξία […]
Είναι ακόμα πάντα σπουδαία η βράβευση ενός βιβλίου απευθείας από τους αναγνώστες του γιατί απηχεί τα συναισθήματα και τις εντυπώσεις που τους προκάλεσε άμεσα το βιβλίο.
Θυμίζουμε το «Βραβείο των βιβλιοφάγων», ένα εθνικό γαλλικό βραβείο που απονέμεται από μαθητές στο αγαπημένο τους βιβλίο, που είχε λάβει το 2005 η γαλλική έκδοση του «Η Κωνσταντίνα και οι αράχνες της», όπως και το Βραβείο Acerbi, βραβείο αναγνωστών στην Ιταλία, που είχε απονεμηθεί στην «Αρραβωνιαστικιά του Αχιλλέα».
- Νέα σενάρια από το εξωτερικό για Ράφα Σίλβα και ΑΕΚ
- Ινδία: Σφοδρή σύγκρουση τρένου με κοπάδι – Επτά ελέφαντες σκοτώθηκαν
- HOTΕΛ ΕΛVIRA: Τι θα δούμε στο αποψινό επεισόδιο στο MEGA
- Λεβαντόφσκι: Βήματα προς το αντίο
- Βούλα: Χειροπέδες σε διακινητή ναρκωτικών – Είχε στην κατοχή του ακατέργαστη κάνναβη 69 κιλών
- Ο «χάρτης» των πληρωμών από e-ΕΦΚΑ και ΔΥΠΑ έως τις 24 Δεκεμβρίου
- Ζιζέλ: Γάμος στα «κρυφά» με τον αγαπημένο της Χοακίμ Βαλέντε
- Σεισμός στην Αττική: Ασθενής σεισμική δόνηση στη Νέα Φιλαδέλφεια
Ακολουθήστε το in.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις






![Άκρως Ζωδιακό: Τα Do’s και Don’ts στα ζώδια σήμερα [Σάββατο 20.12.2025]](https://www.in.gr/wp-content/uploads/2025/12/samuel-quek-cD4pt47I4JY-unsplash-1-315x220.jpg)






































































Αριθμός Πιστοποίησης Μ.Η.Τ.232442