Η παρούσα είναι η δεύτερη, πλήρως αναθεωρημένη, έκδοση του σημαντικότερου λεξικού του είδους του στη χώρα μας. Τα 16.500 κύρια λήμματα που περιέχει δεν αφορούν μονάχα στην ορολογία της αγγλοσαξωνικής νομικής επιστήμης και των συναφών με αυτή χώρων, αλλά αποτυπώνουν τη σημασία και τη χρήση των όρων και στο διεθνές δίκαιο και το ενωσιακό ευρωπαϊκό […]
Η παρούσα είναι η δεύτερη, πλήρως αναθεωρημένη, έκδοση του σημαντικότερου λεξικού του είδους του στη χώρα μας. Τα 16.500 κύρια λήμματα που περιέχει δεν αφορούν μονάχα στην ορολογία της αγγλοσαξωνικής νομικής επιστήμης και των συναφών με αυτή χώρων, αλλά αποτυπώνουν τη σημασία και τη χρήση των όρων και στο διεθνές δίκαιο και το ενωσιακό ευρωπαϊκό περιβάλλον.
Σελίδες: VIII + 1501
Αγγλο-Ελληνικό Νομικό Λεξικό – Β’ έκδοση / English-Greek Law Dictionary – 2nd edition
Η παρούσα είναι η δεύτερη, πλήρως αναθεωρημένη, έκδοση του σημαντικότερου λεξικού του είδους του στη χώρα μας. Τα 16.500 κύρια λήμματα που περιέχει δεν αφορούν μονάχα στην ορολογία της αγγλοσαξωνικής νομικής επιστήμης και των συναφών με αυτή χώρων, αλλά αποτυπώνουν τη σημασία και τη χρήση των όρων και στο διεθνές δίκαιο και το ενωσιακό ευρωπαϊκό περιβάλλον. Για να επιτευχθεί το αποτέλεσμα αυτό, τα κύρια λήμματα εξειδικεύονται όπου είναι απαραίτητο από 70.000 περίπου υπο-λήμματα, αλφαβητικά ταξινομημένα, όπου, μέσα από κατατοπιστικές επεξηγηματικές φράσεις, καταγράφονται οι συνήθεις χρήσεις και η περιπτωσιολογία του υπό εξέταση όρου.
Κύριες πηγές λημματογραφίας αποτέλεσαν περί τα πενήντα έγκυρα σε διεθνές επίπεδο λεξικά νομικών, εμπορικών, τραπεζικών κ.ά. όρων καθώς και εκατοντάδες συγγράμματα αγγλικού και αμερικανικού δικαίου και νομοθετικά κείμενα, αλλά και δικόγραφα και δικαστικές αποφάσεις, που ο συγγραφέας συνέλεξε από την επαγγελματική του ενασχόληση στην Ελλάδα και την αλλοδαπή, εξασφαλίζοντας έτσι πληρότητα και πρωτοτυπία στο όλο έργο.
Αυτό το διαχρονικό λεξικό νομικής ορολογίας αποτελεί μια ανεκτίμητη πηγή πληροφοριών για δικηγόρους, δικαστές, προπτυχιακούς και μεταπτυχιακούς φοιτητές, μεταφραστές, συμβούλους επιχειρήσεων αλλά και για οποιονδήποτε επαγγελματία έχει ανάγκη από ένα εργαλείο δουλειάς για την κατανόηση και χρήση νομικών, εμπορικών, ασφαλιστικών, τραπεζικών, διοικητικών και ναυτιλιακών όρων στην αγγλική γλώσσα.
Αφετηρία της παράστασης «Δύο ή τρία πράγματα που ξέρω γι’ αυτόν» είναι η προσέγγιση του ρόλου του πατέρα και του αποτυπώματος που αφήνει στις επόμενες γενιές.