
Siete Modos De Guisar Las Berenjenas – Κριτική
Μια γοητευτική περιδιάβαση στην Ισπανία, με όχημα την αισθαντική φωνή της Maria Salgado, μιας από τις πιο εμπνευσμένες σύγχρονες ερμηνεύτριες της χώρας. Δεκατρία τραγούδια που εμπνέονται από τους απόηχους των παλαιών μουσικών της Μεσογείου και αντλούν από αυτές, πέρα από στίχους και μελωδικές γραμμές, τις μουσικές τους «ατμόσφαιρες». Πάνω από όλα όμως, επιχειρείται να αναδειχθεί […]
Μια γοητευτική περιδιάβαση στην Ισπανία, με όχημα την αισθαντική φωνή της Maria Salgado, μιας από τις πιο εμπνευσμένες σύγχρονες ερμηνεύτριες της χώρας. Δεκατρία τραγούδια που εμπνέονται από τους απόηχους των παλαιών μουσικών της Μεσογείου και αντλούν από αυτές, πέρα από στίχους και μελωδικές γραμμές, τις μουσικές τους «ατμόσφαιρες». Πάνω από όλα όμως, επιχειρείται να αναδειχθεί και να τονιστεί το ιδιαίτερο ήθος τους -όπως το αντιλαμβάνονται οι συντελεστές του δίσκου- μέσα από τη μουσική γλώσσα της Ισπανίας του σήμερα. Τα τραγούδια, από μουσικής σκοπιάς, βασίζονται στην παράδοση της ισπανικής μπαλάντας. Κυριαρχούν οι εκφραστικές μελωδίες που παραπέμπουν στη λαϊκή μουσική, η οποία με τη σειρά της πηγάζει από τη «δεξαμενή» της αραβοανδαλουσιανής παράδοσης και της παράδοσης του φλαμένκο. Πολλές φορές, λαϊκά τραγούδια που έχουν συλλέξει διάφοροι ερευνητές αναδημιουργούνται και παίρνουν άλλη διάσταση με την ερμηνεία της Maria Salgado. Παράδειγμα αυτής της αναδημιουργίας είναι και το τελευταίο κομμάτι του δίσκου, ένα τραγούδι της δουλειάς από την Καστίλη. Παρατίθεται η αρχή της ηχογράφησης των γυναικών που το τραγούδησαν στην αυθεντική μορφή του και στη συνέχεια ακολουθεί η σύγχρονη εκδοχή του, δείχνοντας έτσι με πόση ευαισθησία -και πόση έμπνευση συνάμα- έγινε αυτή η μεταφορά. Η ενορχήστρωση είναι λιτή και ουσιαστική. Η κιθάρα συμπράττει με τις φλογέρες αλλά και τα ξεχασμένα μεσαιωνικά όργανα, όπως το hurdy-gurdy (έγχορδο με πλήκτρα και μια ρόδα που, περιστρεφόμενη, τρίβει τις χορδές σαν δοξάρι) και ο άσκαυλος. Συναρπαστικοί είναι και οι στίχοι των τραγουδιών. Πολλοί είναι λόγιοι, με κορυφαία, κατά τη γνώμη μας, στιγμή το «Solo por miedo» (Μόνο εξαιτίας του φόβου), ενώ από τους λαϊκούς στίχους μάς εξέπληξε ευχάριστα η -ποιητική εκδοχή- μαντινάδων αλλά και συνταγών μαγειρικής από τη Ρόδο! Πρόκειται για ένα δίσκο στον οποίο στοιχεία του παρελθόντος αφομοιώνονται δημιουργικά, μπολιάζονται με φαντασία και έμπνευση και γίνονται μια καινούρια πρόταση για το μέλλον. Μια πρόταση που μεταφέρει τη δική της αλήθεια και αξίζει να την προσέξουμε.
- Κοντά στην επιστροφή του στη Λίβερπουλ ο Τσιμίκας
- Σοφές συμβουλές για να έχουμε θριαμβευτική επιτυχία στην εκπαίδευση του σκύλου μας
- Mια γενιά που δεν φοβάται να διακόψει κάθε επαφή – Το οικογενειακό δράμα των Μπέκαμ με τον γιο τους Μπρούκλιν οδηγεί σε συμπεράσματα
- ΑΑΔΕ: Τα νέα «όπλα» για την αντιμετώπιση της φοροδιαφυγής – Πώς θα εντοπίζονται οι παραβάτες
- Χειμερινές εκπτώσεις: Ανοιχτά τα καταστήματα την Κυριακή 25 Ιανουαρίου – Το ωράριο λειτουργίας
- Τι συμβαίνει με τον Γκριεζμάν στην Ατλέτικο – Γιατί θα μείνει εκτός δράσης
- Μαρία Κίτσου: Αποκαλύπτει ποιες ήταν οι αμοιβές της στις «Άγριες Μέλισσες»
- Κρήτη: «Δεν με αφήνουν να πάρω άδεια» – Μαρτυρία «κλειδί» στενού φίλου του 33χρονου αγνοούμενου γιατρού
Ακολουθήστε το in.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις






![Άκρως Ζωδιακό: Τα Do’s και Don’ts στα ζώδια σήμερα [Σάββατο 24.01.2026]](https://www.in.gr/wp-content/uploads/2026/01/john-hernandez-i1TgEOhyH48-unsplash-315x220.jpg)




























![Χρυσή βίζα: Γιατί επενδύουν στην Αθήνα Ιρανοί και Τούρκοι [πίνακας]](https://www.in.gr/wp-content/uploads/2026/01/ot_golden_world-1-315x220.jpg)



![Ελαιόλαδο: Νέο τοπίο αλλά με αβεβαιότητες – Πώς εξελίσσεται παραγωγή και τιμές [γραφήματα]](https://www.in.gr/wp-content/uploads/2026/01/ελαιολαδο-315x220.jpg)























Αριθμός Πιστοποίησης Μ.Η.Τ.232442