Απαισιόδοξη η Ισραηλιτική Κοινότητα για την έκδοση του Μπρούνερ από τη Συρία
Την εκτίμηση ότι ο εκδημοκρατισμός της Συρίας μετά το θάνατο του Χαφέζ αλ-Ασαντ και τη διαδοχή του από το γιο του Μπασάρ δεν θα συμβάλει στη σύλληψη του χασάπη της Θεσσαλονίκης, Αλόις Μπρούνερ, εξέφρασε ο πρόεδρος της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης Ανδρέας Σεφιχά. Ο Μπρούνερ καταζητείται για εγκλήματα πολέμου που διέπραξε στη διάρκεια της ναζιστικής κατοχής, ενώ υπάρχουν στοιχεία ότι ζει στη Συρία.
Την εκτίμηση ότι ο εκδημοκρατισμός της Συρίας μετά το θάνατο του Χαφέζ αλ-Ασαντ και τη διαδοχή του από το γιο του Μπασάρ δεν θα συμβάλει στη σύλληψη του χασάπη της Θεσσαλονίκης, Αλόις Μπρούνερ, εξέφρασε ο πρόεδρος της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης Ανδρέας Σεφιχά. Ο Μπρούνερ καταζητείται για εγκλήματα πολέμου που διέπραξε στη διάρκεια της ναζιστικής κατοχής, ενώ υπάρχουν στοιχεία ότι ζει στη Συρία.
Εύχομαι να υπάρξει αλλαγή της πολιτικής και να τον εκδώσουν. Ο Μπρούνερ πρέπει να λογοδοτήσει έστω και αν είναι μεγάλης ηλικίας, γιατί τα εγκλήματά του είναι τόσα πολλά που δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως δικαιολογία το προχωρημένο της ηλικίας του. Ας μην ξεχνάμε ότι και ο χασάπης της Λυών, ο Μπάρμπι, προσήχθη σε δίκη, παρά το γεγονός ότι ήταν σε προχωρημένη ηλικία τόνισε ο Σεφιχά.
Ο 85χρονος σήμερα Μπρούνερ, από τα κορυφαία ονόματα στον κατάλογο των καταζητουμένων για εγκλήματα πολέμου κατά τη διάρκεια της ναζιστικής περιόδου, ζούσε επί σειρά ετών στη Δαμασκό.
Αξίζει να σημειωθεί ότι τόσο η Γαλλία όσο και η Γερμανία έχουν κατ επανάληψη ζητήσει την έκδοσή του. Ο Χαφέζ αλ-Ασαντ υποστήριζε ότι ο Μπρούνερ δεν βρίσκεται στη Συρία, μολονότι πράκτορες των ισραηλινών μυστικών υπηρεσιών τον φωτογράφισαν κρυφά πριν από τρία χρόνια στην πρωτεύουσα της χώρας.
Ο Μπρούνερ ήταν από τους εμπνευστές του Ολοκαυτώματος, ενώ ευθύνεται και για το θάνατο τουλάχιστον 130.000 Εβραίων από την Ελλάδα, την Τσεχία, την Αυστρία και τη Γαλλία.
Πρόκειται για τον άνθρωπο που οργάνωσε τις 19 αποστολές στα κρεματόρια του θανάτου των Εβραίων της Θεσσαλονίκης και συνέβαλε τα μέγιστα στην καταστροφή της Ισραηλιτικής Κοινότητας της Μακεδονίας.
Σε παγκόσμια πρώτη από τον καλλιτεχνικό οργανισμό Altera Pars το «Lost & Found» της Nalini Vidoolah Mootoosamy, σε μετάφραση και σκηνοθεσία Πέτρου Νάκου, συνεχίζει την πορεία του και μετά το Πάσχα.
Σύνταξη
WIDGET ΡΟΗΣ ΕΙΔΗΣΕΩΝΗ ροή ειδήσεων του in.gr στο site σας