91

Η θεατρική παράσταση «Ρεμπέτικο» βασισμένη στην ομώνυμη ταινία του Κώστα Φέρρη, ανέβηκε στην τουρκική γλώσσα σε θεατρική σκηνή της Αγκυρας. Για σύνδεση πολιτισμών έκαναν λόγο ο Έλληνας και ο Τούρκος πρωθυπουργός στα μηνύματά τους προς τον σκηνοθέτη.

Ο σκηνοθέτης Κώστας Φέρρης δήλωσε ότι η μεταφορά της παράστασης στην τουρκική γλώσσα ήταν μια παλιά επιθυμία του που ονειρευόταν για πολλά χρόνια.

«Πολιτιστική γέφυρα που προβάλλει τα κοινά χαρακτηριστικά τα οποία συνδέουν τα δύο έθνη» χαρακτήρισε την προσπάθεια ο Έλληνας πρωθυπουργός Κώστας Καραμανλής, σε μήνυμά του προς τον σκηνοθέτη.

Παρόμοιο ήταν και το μήνυμα του Τούρκου πρωθυπουργού Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν. Η μουσικοχορευτική παράσταση «Ρεμπέτικο», δήλωσε ο Τούρκος πρωθυπουργός, αναδεικνύει την πολιτιστική ιστορία του γεωγραφικού χώρου που μοιράζεται ο τουρκικός και ο ελληνικός λαός.

Το κείμενο έγραψε ο ίδιος ο σκηνοθέτης, τη μουσική έγραψε η Θέσια Παναγιώτου, ενώ ο Τούρκος σκηνοθέτης και συγγραφέας Μπασάρ Σαμποουντζού έκανε τη μετάφραση.

Η ταινία παρακολουθεί το οδοιπορικό μιας τραγουδίστριας του ρεμπέτικου από τη Σμύρνη του 1917 έως την Αθήνα του 1955. Η ταινία τιμήθηκε με Αργυρή άρκτο στο Φεστιβάλ Βερολίνου 1984.

Newsroom ΑΛΤΕΡ ΕΓΚΟ,ΑΠΕ-ΜΠΕ