Ανακοινώθηκαν τα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης
Τα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης ανακοίνωσε την Πέμπτη η αρμόδια επιτροπή του υπουργείου Πολιτισμού, της οποίας πρόεδρος είναι ο Κωνσταντίνος Σβολόπουλος και αντιπρόεδρος ο Τάκης Καγιαλής.
38
Ανακοινώθηκαν από την αρμόδια επιτροπή του υπουργείου Πολιτισμού τα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης για το έτος 2003. Τα βραβεία απονέμονται ως ακολούθως:
* Βραβείο Μετάφρασης έργου ελληνικής λογοτεχνίας σε ξένη γλώσσα: Απονέμεται ομόφωνα στον Ingemar Rhedin και στην Gaga Rosic για τη μετάφραση των έργων της Κικής Δημουλά με τίτλο: «Χαίρε ποτέ» και «Ποιήματα» στη σουηδική και σέρβικη γλώσσα αντίστοιχα.
* Βραβείο Μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας στην ελληνική γλώσσα: Απονέμεται κατά πλειοψηφία στον Ανταίο Χρυσοστομίδη για τη μετάφραση του βιβλίου του Αντόνιο Ταμπούκι «Είναι αργά, όλο και πιο αργά».
Πρόεδρος της κριτικής επιτροπής είναι ο Κωνσταντίνος Σβολόπουλος, αντιπρόεδρος ο Τάκης Καγιαλής και μέλη οι Γρηγόρης Ανανιάδης, Μαρία Κακαβούλια, Αρης Μαραγκόπουλος, Αργυρώ Μαντόγλου, Οντέτ Βαρών – Βασάρ, Βίκτωρ Ιβάνοβιτς και Andrea Schellinger.
Newsroom ΑΛΤΕΡ ΕΓΚΟ
- Άκρως Ζωδιακό: Τα Do’s και Don’ts στα ζώδια σήμερα [Δευτέρα 19.01.2026]
- Ισπανία: Οι πρώτες εκτιμήσεις για τα αίτια του δυστυχήματος με τα τρένα
- Μπενίτεθ: «Δεν κάναμε τίποτα για να παλέψουμε »
- Νίκολιτς: «Θέλαμε να βρει φόρμα ο Γιόβιτς»
- Ουκρανία: Ο επικεφαλής διαπραγματευτής Ουμέροφ δηλώνει ότι είχε «ουσιαστικές» συνομιλίες με τις ΗΠΑ
- Τα όμορφα πρότζεκτ, όμορφα μπορούν να καούν




