«Να ζει κανείς ή να μη ζει» τώρα και στα κινέζικα
Η κυβέρνηση της Βρετανίας δίνει 1,5 εκατομμύρια λίρες για τη μετάφραση όλων των έργων του Ουίλιαμ Σαίξπηρ στα κινέζικα. Τα σχέδια πολιτιστικής συνεργασίας Βρετανίας-Κίνας περιλαμβάνουν, επίσης, τη μετάφραση 14 σπουδαίων κινεζικών έργων στα αγγλικά.
Η κυβέρνηση της Βρετανίας δίνει 1,5 εκατομμύρια λίρες για τη μετάφραση όλων των έργων του Ουίλιαμ Σαίξπηρ στα κινέζικα.
Τα σχέδια πολιτιστικής συνεργασίας Βρετανίας-Κίνας περιλαμβάνουν, επίσης, τη μετάφραση 14 σπουδαίων κινεζικών έργων στα αγγλικά.
Ο βρετανός υφυπουργός Πολιτισμού ανακοίνωσε, επίσης, ότι θα δοθούν 300.000 λίρες για την περιοδεία της Royal Shakespeare Company στην Κίνα.
Ο πολιτισμός είναι ο πιο «λαμπρός» τρόπος καλλιέργειας στενότερων δεσμών μεταξύ Βρετανίας-Κίνας, είπε.
Η Royal Shakespeare Company θα αναλάβει την πρώτη μετάφραση των έργων του Σαίξπηρ στα κινέζικα.
Ο καλλιτεχνικός διευθυντής, Γκρέγκορι Ντόραν, τόνισε ότι η πρωτοβουλία αυτή θα προσελκύσει περισσότερους κινέζους επισκέπτες στη Βρετανία.
Newsroom ΑΛΤΕΡ ΕΓΚΟ
- Ρωσία: Τουλάχιστον 5 νεκροί και χιλιάδες εκτοπισμένοι εξαιτίας πλημμυρών και κατολισθήσεων στο Νταγκεστάν
- Ιράν: Σε «αδιέξοδο» βρίσκεται ο «ανισσόροπος» Τραμπ – «Καμία επίπτωση» από τις «ανυπόστατες απειλές του»
- Ουκρανία: Παύση επιθέσεων εναντίον ενεργειακών υποδομών προτείνει το Κίεβο στη Μόσχα
- Στα «ΝΕΑ» της Τρίτης: Οι μαύρες τρύπες ενός διαγγέλματος
- Ανησυχία για την Κούβα – Το νέο σχέδιο του ΟΗΕ για την κάλυψη κρίσιμων αναγκών
- Ισραήλ: Αυτόματη θανατική ποινή στους συλληφθέντες για τρομοκρατία Παλαιστίνιους της Δυτικής Όχθης




