Απονεμήθηκε το ελληνογερμανικό βραβείο λογοτεχνικής μετάφρασης
Παρουσία του Γερμανού πρέσβη στην Ελλάδα πραγματοποιήθηκε την Τρίτη, στο Ινστιτούτο Γκαίτε, η απονομή του ελληνογερμανικού βραβείου λογοτεχνικής μετάφρασης στην Παναγιώτα Σιετή για την μετάφραση στα ελληνικά του έργου «Ο αιώνας μου» του Γκ.Γκρας.
38
Παρουσία του Γερμανού πρέσβη στην Ελλάδα Δρ Αλμπερτ Σπίγκελ πραγματοποιήθηκε την Τρίτη το βράδυ, στο Ινστιτούτο Γκαίτε, η τελετή απονομής του ελληνογερμανικού βραβείου λογοτεχνικής μετάφρασης στην Παναγιώτα Σιετή για την μετάφραση στα ελληνικά του έργου «Ο αιώνας μου» του συγγραφέα Γκίντερ Γκρας.
Το βραβείο του 2002 απονέμεται από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης σε ελληνική μετάφραση γερμανικού λογοτεχνικού έργου από Έλληνα μεταφραστή.
Το βραβείο θεσπίστηκε το 1998 και συνοδεύεται από χρηματικό έπαθλο 2.560 ευρώ, καθώς και από πρόσκληση να επισκεφθεί ο νικητής για τέσσερις εβδομάδες την Γερμανία. Η βράβευση θεσπίστηκε στο πλαίσιο της ενίσχυσης των πνευματικών ανταλλαγών ανάμεσα στη Γερμανία και την Ελλάδα.
Newsroom ΑΛΤΕΡ ΕΓΚΟ,ΑΠΕ
- Σιδηροδρομική τραγωδία στην Ισπανία: «Κλειδί» για τις έρευνες ο σπασμένος σύνδεσμος στις ράγες – Στους 40 οι νεκροί
- Τι συμβαίνει με τα ταξί (και γιατί μας αφορά)
- Υποκλοπές: Το «ψέμα» της Intellexa στην Αρχή Προστασίας Δεδομένων, το ξερίζωμα μετά τις αποκαλύψεις και τα 395 μολυσμένα SMS
- «Δύο Επέτειοι, Μία Σκηνή» στο Ολύμπια Μουσικό Θέατρο
- Αγρότες: Διάλογος κατ’ όνομα, εξαγγελίες κατ’ ουσίαν – Χωρίς περιθώρια αλλαγών στα μέτρα
- Ένας χρόνος Τραμπ 2.0, ένας χρόνος χάος – Το MAGA δόγμα «Πρώτα η Αμερική» ως μπούμερανγκ για τις ΗΠΑ;






