Ελληνες και Τούρκοι συγγραφείς συζητούν για τη μεθόριο που ενώνει
Τρεις Ελληνες και τρεις Τούρκοι συγγραφείς περιέγραψαν την εμπειρία της μεθορίου που ενώνει και χωρίζει σε συζήτηση που πραγματοποιήθηκε στο Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών. Πρόκειται για τους Θανάση Βαλτινό, Τάκη Θεοδωρόπουλο, Ρέα Γαλανάκη, Νεντίμ Γκιουρσέλ, Ορχάν Παμούκ και Φεριντέ Τσιτσέκογλου.
37
Τρεις Ελληνες και τρεις Τούρκοι συγγραφείς περιέγραψαν την εμπειρία της μεθορίου που ενώνει και χωρίζει σε συζήτηση που πραγματοποιήθηκε στο Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών. Πρόκειται για τους Θανάση Βαλτινό, Τάκη Θεοδωρόπουλο, Ρέα Γαλανάκη, Νεντίμ Γκιουρσέλ, Ορχάν Παμούκ και Φεριντέ Τσιτσέκογλου.
Η Φεριντέ Τσιτσέκογλου επανέλαβε ότι δεν έμεινε η γεύση της Πόλης γιατί αυτοί που έδιναν την πραγματική της ταυτότητα έφυγαν. Η συγγραφέας παρότρυνε Ελληνες και Τούρκους να οικοδομήσουν πάνω στις αντιθέσεις τους, επειδή, όπως είπε, από τις ομοιότητές μας σημαντικότερες είναι οι διαφορές μας.
Η Ρέα Γαλανάκη, από την πλευρά της, τόνισε πως παρά το ότι δεν γνωριζόμαστε, ότι έχουμε μεγαλώσει σε κράτη που κατά παράδοσιν θεωρούνται εχθρικά, ότι γράφουμε σε μη επικοινωνούσες γλώσσες, συγκλίνουμε σε αρκετά σημεία μένοντας βέβαια πολύ διαφορετικοί ως συγγραφείς. Εξέφρασε, μάλιστα, την πεποίθηση πως ένας τίμιος διάλογος θεμελιώνεται με την κατανόηση τους δικαιώματος της διαφορετικότητας, λέγοντας πως η κοινότητα και η ετερότητά μας χαρίζουν μια τρίτη διάσταση στις δύο πλευρές της μεθορίου που μας χωρίζει.
Ο Νεντίμ Γκιουρσέλ, μάλιστα, επισήμανε τη σπουδαιότητα της συνάντησης Ελλήνων και Τούρκων συγγραφέων οι οποίοι ζουν σε δύο χώρες που παράγουν περισσότερη ιστορία από όση μπορούν να αντέξουν και πως η ευθύνη του διανοουμένου είναι να ερμηνεύει την ιστορία με σημερινή ματιά και να μη θεωρεί την πένα ως σπαθί που πρέπει να βγει από το θηκάρι.
Δεν είναι δουλειά της λογοτεχνίας να δώσει λύσεις πολιτικού χαρακτήρα, και αν επηρεάζει τα πολιτικά πράγματα, λειτουργεί με διαδικασίες υπόγειες. Δουλειά της είναι να δώσει αρμονικό και ταιριαστό χαρακτήρα στη λειτουργία άλλων προσπαθειών τόνισε από την πλευρά του ο Θανάσης Βαλτινός.
Ο Τάκης Θεοδωρόπουλος παρατήρησε πως πίσω από την εν λόγω συνάντηση υπήρχε ένα κοινό υπόβαθρο που έκανε εφικτή τη συνεννόηση, καθώς ως συγγραφείς μοιράζονται ορισμένα κοινά χαρακτηριστικά όπως το αίσθημα της μεθορίου, το αίσθημα των γλωσσικών ορίων και το αίσθημα της περιφέρειας σε μία παγκόσμια κοινότητα. Ολα αυτά είναι αρκετά υλικά για διάλογο που ελπίζω να συνεχιστεί προσέθεσε.
Αν θέλουμε γερά θεμέλια στην ελληνοτουρκική φιλία πρέπει να μιλήσουμε για κάποιους… διαβόλους είπε ο Ορχάν Παμούκ. Διαβολική κατά αυτόν είναι η δύναμη του καυγά και ανέφερε μερικά απλοϊκά παραδείγματα από την παιδική του ηλικία και τους ατέλειωτους τσακωμούς με το μεγαλύτερο αδερφό του. Ο Ορχάν Παμούκ κατέληξε τονίζοντας ότι πρέπει να αλλάξουμε λίγο τα βιβλία της Ιστορίας και οι Τούρκοι να γίνουν λιγότερο Τούρκοι και οι Ελληνες λιγότερο Ελληνες.
ΜΠΕ
- ΕΟ ΚΚΕ για Γροιλανδία: Απαράδεκτες οι απειλές των ΗΠΑ, συνένοχοι ΕΕ και ΝΑΤΟ
- Δύο γρήγορα γκολ για τη Μπόντο κόντρα στη Σίτι (vids)
- Στρασβούργο: Διαδήλωση αγροτών έξω από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά της συμφωνίας ΕΕ-Mercosur
- Ασφαλιστικές εισφορές: Τι αλλάζει για ελεύθερους επαγγελματίες – Πότε λήγει η προθεσμία επιλογής κατηγορίας
- Ακόμη ένα cancel: To Νetflix «κόβει» τη Μέγκαν Μαρκλ – «Απελπισμένη προσπάθεια αυτοπροβολής»
- Κυκλοφοριακές ρυθμίσεις λόγω έκτακτων καιρικών φαινομένων – Που σημειώνονται διακοπές κυκλοφορίας


