Στα τουρκικά μεταφράζονται Ιμαρέτ και Κωνσταντινούπολη των ασεβών μου φόβων
Ο Γιάννης Καλπούζος με φόντο την τουρκοκρατούμενη Άρτα του 1854 αναπαριστά μια ολόκληρη εποχή με μοναδικό τρόπο και χωρίς προκατάληψη παράλληλα με την περιπέτεια, τη δράση, τον έρωτα, τις κωμικές ή τις τραγικές καταστάσεις ενώ, μέσα από τις πολλαπλές αναγνώσεις που προσφέρει το βιβλίο, μεταφέρεται το μήνυμα της ανθρωπιάς και της συνύπαρξης των λαών στo πλαίσιo μιας πολυπολιτισμικής κοινωνίας.
Ο Γιάννης Ξανθούλης με τη δημοφιλή γραφή του μοιράζεται μαζί μας τις εμπειρίες του από ένα διαφορετικό σεργιάνι στην Πόλη. Ένα λοξό περπάτημα στην Κωνσταντινούπολη του σήμερα, όπως την ένιωσε περπατώντας επίμονα στα σοκάκια, στις καινούργιες λεωφόρους, στους μπαχτσέδες και στις όχθες του Κεράτιου και του Βοσπόρου. Το καθημερινό θρίλερ μιας πόλης που κρατά μέσα της θυμό, φόβο και ισόβιο έρωτα για εκείνους που ξέρουν τους κώδικες.
- ΟΦΗ-Παναθηναϊκός 0-2: Με ιταλική υπογραφή το Τριφύλλι επέστρεψε στις νίκες
- «Ανήκω στην Σαουδική Αραβία» – Ο Κριστιάνο Ρονάλντο δηλώνει πανευτυχής στην Αλ Νασρ
- Ιστορικός τίτλος στο Νέο Δελχί και άνοδος στην ATP για τον Στέφανο Σακελλαρίδη (2-1, vid)
- Στους τέσσερις οι νεκροί μετανάστες από το ναυάγιο στους Καλούς Λιμένες – Εντοπίστηκε σορός γυναίκας
- Πανσερραϊκός-Βόλος 2-1: Τρίτη νίκη των γηπεδούχων, συνεχίζεται η ελεύθερη πτώση των Θεσσαλών
- Αίγιο: «Έκαναν φασαρία, πυροβόλησα για να τους τρομάξω» – Τι ισχυρίζεται ο 47χρονος που τραυμάτισε με καραμπίνα 4 παιδιά


