Δύο βραβεία στο συγγραφέα και μεταφραστή Εντουαρντ Κήλι
Δύο σημαντικές διακρίσεις στη Βρετανία και την Αμερική για το έργο του αλλά και τη συνολική του προσφορά αποσπά ο Eντουαρντ Κήλι, ένας καλός φίλος της Ελλάδας, που έχει συμβάλει καθοριστικά στην προώθηση της ελληνικής λογοτεχνίας στο εξωτερικό.
38
Δύο σημαντικές διακρίσεις στη Βρετανία και την Αμερική για το έργο του αλλά και τη συνολική του προσφορά αποσπά ο Eντουαρντ Κήλι, ένας καλός φίλος της Ελλάδας, που έχει συμβάλει καθοριστικά στην προώθηση της ελληνικής λογοτεχνίας στο εξωτερικό.
Στον Κήλι, διανοούμενο, συγγραφέα και μεταφραστή, απονέμεται το ετήσιο βραβείο John D.Kriticos της Ελληνικής Εταιρείας Λονδίνου για το 1999, για το βιβλίο του Αναπλάθοντας τον Παράδεισο: Το Ελληνικό Ταξίδι 1937-1947. Πρόκειται για ένα εξαιρετικό, γοητευτικό αλλά και αποκαλυπτικό για τους Ελληνες βιβλίο. Η απόφαση της επιτροπής ήταν ομόφωνη, ενώ η απονομή του βραβείου, το οποίο συνοδεύεται από το ποσό των 5.000 λιρών, θα γίνει την Πέμπτη 29 Ιουνίου στο Ελληνικό Κέντρο της οδού Πάντινγκτον.
Πρόσφατα, του απονεμήθηκε στις ΗΠΑ από το PEN American Center το επαγγελματικό βραβείο Μετάφρασης για την εξαίρετη δουλειά του στη λογοτεχνική μετάφραση Ελλήνων ποιητών. Το βραβείο απονέμεται κάθε τρία χρόνια σε μεταφραστές με εξαιρετική επαγγελματική σταδιοδρομία για το σύνολο των έργου τους.
Newsroom ΑΛΤΕΡ ΕΓΚΟ,ΜΠΕ
- Ιράν: Οι ΗΠΑ θα προστατεύσουν τα πλοία στα Στενά του Ορμούζ όταν αυτό καταστεί εφικτό, λέει ο Μπέσεντ
- Ιράν: Οι ΗΠΑ επιτρέπουν για σχεδόν έναν μήνα τις πωλήσεις ρωσικού πετρελαίου
- Ενταση στα Βαλκάνια: Η πολεμική αεροπορία της Σερβίας εξοπλίστηκε με κινέζικους υπερηχητικούς πυραύλους
- Ιράν: Ενσταση Ρωσίας – Κίνας στο ΣΑ του ΟΗΕ για τη νομιμότητα των κυρώσεων
- Το Ιράν «δεν θα κλείσει τα Στενά του Ορμούζ» – Την ένταση προκαλούν οι «αποσταθεροποιητικές ενέργειες των ΗΠΑ»
- Ιράν: Ο πόλεμος εξελίσσεται «πολύ γρήγορα» και «όλα πάνε πολύ καλά, δηλώνει ο Τραμπ



