21o Τιμούμε τους νεκρούς κι αγνοούμε τους ζωντανούς
Η αλληλογραφία που μόλις κυκλοφόρησε αποκαλύπτει πώς αναπτύχθηκε ένας ισχυρός δεσμός μεταξύ του ποιητή του «Πένθιμου Μπλουζ», Ουίσταν Ώντεν και ενός εργαζόμενου στο σεξ, που διέρρηξε το σπίτι του.
Το μυστήριο ήταν άλυτο σχεδόν έναν αιώνα με την Αγκάθα Κρίστι να έχει φροντίσει να παραπλανήσει όλους όσοι αναζητούσαν την αλήθεια
Ο ρόλος του Φοξ Μόλντερ τον έκανε παγκόσμιο φαινόμενο... και μετά αποχώρησε για να σώσει τον εαυτό του. Καθώς πρωταγωνιστεί στην ταινία θρίλερ Malice, ο Ντέιβιντ Ντουκόβνι μιλάει για την τέχνη, τη διαμάχη του με την Τζίλιαν Άντερσον και για το νέο βιβλίο του με ποιήματα.
«Η ποίηση είναι η καρδιά της γλώσσας», δήλωσε συγκινημένη η Μάργκαρετ Άτγουντ μετά την ανακοίνωση
Κάποτε ο Μάθιου ΜακΚόναχι ήταν τόσο μαστουρωμένος που έχασε το ίδιο του το πάρτι γενεθλίων, αλλά ο βραβευμένος με Όσκαρ ηθοποιός έχει ανταλλάξει το χόρτο με την ποίηση. Αποκαλύπτει στον Guardian το τραύμα και τον θρίαμβο που του έμαθε γιατί είναι πιο σημαντικό να είσαι καλός άνθρωπος από το να είσαι καλό παιδί.
Μερικές σκέψεις για το «Δίστομο», την πιο πρόσφατη ποιητική συλλογή του Γιώργου Πρεβεδουράκη
Για την πρόσφατη ποιητική συλλογή του Διονύση Καψάλη «Όπως οι αμπελουργοί» (εκδ. Άγρα)
Η ανθολογία ποίησης για παιδιά της Νόρας Αναγνώστου, που βασίζεται στη μεταδιδακτορική έρευνά της στο Παιδαγωγικό τμήμα του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης
Σονέτα, ποιήματα, αθησαύριστες επιστολές και σημειώματα in memoriam στο νεότερο τεύχος του θεσσαλονικιώτικου περιοδικού «Εντευκτήριο» του Γιώργου Κορδομενίδη
Ο Οδυσσέας Ελύτης συνθέτει το «πορτραίτο» του φίλου και ομότεχνού του, Νίκου Γκάτσου
Η νέα μετάφραση για ένα από τα κορυφαία έργου του Γερμανού ποιητή Ράινερ Μαρία Ρίλκε σε μια δίγλωσση έκδοση με εισαγωγή της Μαργκερίτ Γιουρσενάρ και επίμετρο της μεταφράστριας
Ο λυτρωτικός ρόλος της τέχνης, η αιώνια αλήθεια των γραπτών μνημείων, ο κρυφός ρυθμός της ποιητικής γραφής
Το σπάνιο ύφος και οι τελευταίες ημέρες της ζωής της σπουδαίας Μαρίας Πολυδούρη, όπως τις περιγράφει ο Κώστας Ουράνης
Ο συγγραφέας και μεταφραστής Γιώργος Κοροπούλης μιλά στο in για την ποίηση, την ελληνική γλώσσα, αλλά και για τη Θεία Κωμωδία του Δάντη που μεταφράζει αυτόν τον καιρό
Το καθήκον του πνευματικού ανθρώπου
Η κληρονομιά της ρομαντικής σκέψης και οι βασικές έννοιες της φαντασίας και της ειρωνείας, με αφορμή τη νέα μετάφραση των «Ύμνων» του Νοβάλις από τον μικρό εκδοτικό οίκο «Στέγη»
Για την την τελευταία ποιητική συλλογή της Λένιας Ζαφειροπούλου «Φύση μισή. Χειρόγραφα από το σπίτι του λόφου» (εκδόσεις Πόλις, 2024)
Η συλλογή «Κόραξ» του σημαντικού Βρετανού μοντερνιστή Τεντ Χιουζ, που γράφτηκε ανάμεσα στις αυτοκτονίες της συζύγου του Σίλβια Πλαθ και της ερωμένης του Άσια Γουΐβιλ, κυκλοφορεί σε νέα προσεγμένη έκδοση και μετάφραση του Ορφέα Απέργη
Η ιδιαίτερη αλληλογραφία του Κωστή Παλαμά με τη μαθήτριά του και μετέπειτα καταξιωμένη ποιήτρια Λιλή Ιακωβίδου
Η ζωή και το έργο του ποιητή Νικηφόρου Βρεττάκου
Ποιητής και αντικομφορμιστής, ειρηνιστής και ανεπιτήδευτα γοητευτικός, ευαίσθητος και τολμηρός, ο Τζιμ Μόρισον έζησε και πέθανε «κατά τον δαίμονα εαυτού»
Διαχειριστής - Διευθυντής: Λευτέρης Θ. Χαραλαμπόπουλος
Διευθύντρια Σύνταξης: Αργυρώ Τσατσούλη
Ιδιοκτησία - Δικαιούχος domain name: ALTER EGO MEDIA A.E.
Νόμιμος Εκπρόσωπος: Ιωάννης Βρέντζος
Έδρα - Γραφεία: Λεωφόρος Συγγρού αρ 340, Καλλιθέα, ΤΚ 17673
ΑΦΜ: 800745939, ΔΟΥ: ΚΕΦΟΔΕ ΑΤΤΙΚΗΣ
Ηλεκτρονική διεύθυνση Επικοινωνίας: in@alteregomedia.org, Τηλ. Επικοινωνίας: 2107547007
Αριθμός Πιστοποίησης Μ.Η.Τ.232442