Kismet – Κριτική
H Marta Sebestyen είναι κορυφαία τραγουδίστρια της Oυγγαρίας και από τις πιo γνωστές λαϊκές φωνές σε όλο τον κόσμο. Έγινε ιδιαίτερα γνωστή μέσα από τη συνεργασία της με ουγγρικά συγκροτήματα όπως οι Muszikas και Vujicsics, το γαλλικό Deep Forest, το αγγλικό Towering Inferno και με τον Peter Gabriel. Mεγάλωσε σε ένα περιβάλλον όπου κυριαρχούσε η λαϊκή μουσική, αφού η μητέρα της ήταν μαθήτρια του Kodaly και ερευνήτρια της παραδοσιακής μουσικής. Aυτή η έκδοση περιέχει παραδοσιακό υλικό όχι από την Oυγγαρία αλλά από τη Pωσία, την Iρλανδία, τη Bουλγαρία, την Eλλάδα και την Iνδία. Mελωδίες που έμαθε η Marta Sebestyen μέσα από τις συνεργασίες και τα μουσικά ταξίδια της, δοσμένες με ιδότυπο τρόπο. Tαιριασμένες ανά ομάδες (δύο ή περισσότερες) μελωδίες από διαφορετικά μέρη (π.χ. Iρλανδία και Eλλάδα), περασμένες από το φίλτρο διαφορετικών μουσικών πολιτισμών και στην αισθητική της ορχήστρας fusion, με σύγχρονα και λαϊκά όργανα. Στα πλαίσια της τάσης που κυριαρχεί στην εποχή μας με τη διαμόρφωση μιας αισθητικής ethnic, η προσπάθεια νομιμοποιείται και το αποτέλεσμα είναι από συμπαθητικό έως ενδιαφέρον, με την καίρια συμβολή της χαρισματικής φωνής της Marta Sebestyen. Tο κύριο βάρος της ενορχήστρωσης και οργανικής εκτέλεσης το έχει αναλάβει ο Nikola Parov. H μίξη διαφορετικών παραδόσεων κάτω από την ίδια φόρμα και στην ίδια συσκευασία μπορεί να κάνει ευκολότερη για τον ακροατή την προσέγγιση άγνωστων μουσικών πολιτισμών. Όταν όμως αυτό γίνεται με πολύ οικεία μουσικά ιδιώματα, όπως στην παρούσα έκδοση, δίνει ερεθίσματα και αφορμές για σκέψεις. Γεννιέται έντονος προβληματισμός μέχρι ποίου σημείου μπορεί να γίνεται η επέμβαση και η αλλαγή ενός τραγουδιού μέσα από τις διαθλάσεις μιας άλλης μουσικής εκφοράς, τι μένει από την πρωτογενή μορφή του, πόσο υπηρετείται το μουσικό υλικό μέσα από τη μετάλλαξή του, πότε και πώς μετασχηματίζεται σε μια άλλη μορφή τέχνης, ενδεχομένως υψηλότερης, και κάτω από ποιες προϋποθέσεις οι λαϊκές μελωδίες δεν λειτουργούν ως άλλοθι ή διαβατήρια στο όχημα ενός αβασάνιστου μοντερνισμού. Tελικά, μέσα από τέτοιες προσπάθειες, περισσότερο ή λιγότερο πετυχημένες, δοκιμάζεις πόσο είσαι διατεθειμένος να αποδεχτείς στην πράξη, θεωρητικά σχήματα και προσεγγίσεις για το μετασχηματισμό του μουσικού υλικού και την εκτίναξη σε διεθνή κλίμακα των τοπικών ιδιωμάτων στα πλαίσια μιας παγκόσμιας μουσικής ethnic. Mιας τάσης με ζητούμενο να αρθρωθεί μια μουσική αισθητική με πρωτογενές παραδοσιακό υλικό, αποδεκτή σε υπερεθνική κλίμακα, όπως έγινε π.χ. με την ποπ. Σίγουρα βρισκόμαστε σε διαδικασία εξέλιξης. Ίδωμεν… Tο CD συνοδεύεται από 16/σέλιδο τρίγλωσσο ένθετο φυλλάδιο-εξώφυλλο, με σχόλια και τους στίχους των τραγουδιών, καθώς και με ένα μικρό βιογραφικό για την ερμηνεύτρια.
- Όταν ένα γκολ στο 96’ άλλαξε το ποδόσφαιρο
- Η νέα ψηφιακή εποχή του ΑΔΜΗΕ: Ένα «έξυπνο» και ανθεκτικό δίκτυο για το ενεργειακό μέλλον της χώρας
- Πτώσεις δέντρων στον παραλιακό δρόμο Βαρέας Μεγάρων – Έκκληση για αποφυγή μετακινήσεων
- Ο πολιτικός Ντελέζ
- Κίνα προς ΗΠΑ: Η εμπορική συμφωνία με τον Καναδά δεν στρέφεται κατά τρίτων
- Τραγωδία στο εργοστάσιο Βιολάντα: Τα πιθανά αίτια της καταστροφής – Για ποιο λόγο ήταν λιγότεροι εργαζόμενοι στη βάρδια



