
Ακριβέστερη εκδοχή της Καινής Διαθήκης με ελληνικά χειρόγραφα
Την ακριβέστερη εκδοχή της Καινής Διαθήκης υποστηρίζουν ότι έχουν προετοιμάσει ερευνητές, χρησιμοποιώντας χειρόγραφα πρώιμης ελληνικής γλώσσας προκειμένου να εξαλείψουν λάθη δύο χιλιάδων ετών, σύμφωνα με τους Times.
Την ακριβέστερη εκδοχή της Καινής Διαθήκης υποστηρίζουν ότι έχουν προετοιμάσει ερευνητές, χρησιμοποιώντας χειρόγραφα πρώιμης ελληνικής γλώσσας προκειμένου να εξαλείψουν λάθη δύο χιλιάδων ετών, σύμφωνα με τους Times.
Όπως αναφέρει το δημοσίευμα, μια νέα εκδοχή από την πρωτότυπη ελληνική γλώσσα, δημοσιεύθηκε χθες μετά από δεκαετή εργασία, με τους ερευνητές να υποστηρίζουν ότι είναι η πιο πιστή απόδοση του πρωτότυπου κειμένου και θα μπορούσε να αποτελέσει τον προάγγελο για ακριβέστερες αγγλικές μεταφράσεις.
ΑΠΕ-ΜΠΕ,in.gr
- Λίζα Κούντροου: Τι λέει για τους σεναριογράφους στα Φιλαράκια
- Εφετείο: «Υπήρχαν αίματα, αναστάτωση, πανικός» – Μαρτυρία στο in για τις πρώτες στιγμές μετά τους πυροβολισμούς
- Έστειλε μήνυμα ο Σλούκας μετά την επέμβαση: «Μετράω αντίστροφα, αισιοδοξία και πίστη στην ομάδα»
- Φωτογραφίες ντοκουμέντο από τους πυροβολισμούς σε ΕΦΚΑ και Ειρηνοδικείο
- ΗELLO!: Έρχεται την Τετάρτη στα περίπτερα
- Η γη της ελιάς: Τα ψέματα φέρνουν ανατροπές



