34

Ο Ιταλός πρωθυπουργός, Σίλβιο Μπερλουσκόνι, μετά τη συνάντηση που είχε το βράδυ της Πέμπτης με τον ηγέτη της Εθνικής Συμμαχίας, Τζιανφράνκο Φίνι, δήλωσε ότι ο τελευταίος δεν είναι υποψήφιος για το υπουργείο Εξωτερικών. Όπως αναφέρεται, του είπε ότι «οι καιροί δεν είναι κατάλληλοι». Στην ανακοίνωση επισημαίνεται ότι «δεν υπάρχει καμία ανυπομονησία, ούτε βιασύνη για την αντικατάσταση» και δεν υπάρχει κανένας λόγος να οριστεί ο νέος υπουργός, αφού τη θέση αυτή θα διατηρήσει ο πρωθυπουργός όσο καιρό κρίνει απαραίτητο.


Οι λόγοι, πάντως, που απέκλεισαν τον αρχηγό του μεταφασιστικού κόμματος από το υπουργείο Εξωτερικών είναι εσωτερικοί αλλά και διεθνείς. Από το κόμμα του Ιταλού πρωθυπουργού υπήρξαν έντονες αντιδράσεις γι αυτήν τη θέση, την οποία διεκδικεί για κάποιο στέλεχός της η Forza Italia.


Ταυτόχρονα, το φασιστικό παρελθόν του Φίνι αποτελεί ένα εμπόδιο, γιατί πολλοί φοβούνται ότι η παρουσία του σε μία τόσο ευαίσθητη θέση θα δημιουργήσει προβλήματα στο διεθνή χώρο.


Ο Μπερλουσκόνι δήλωσε ότι σε δύο με τριες μήνες θα γίνει ανασχηματισμός. Όσον αφορά στο υπουργείο Εξωτερικών, τώρα και ο Φίνι, αντιδρώντας στο βέτο της Forza Italia, πρότεινε να καλυφθεί από έναν τεχνοκράτη και όχι από ένα βουλευτή των κυβερνητικών κομμάτων.


Απάντηση Μπερλουσκόνι στη Le Monde


Ο Iταλός πρωθυπουργός απέρριψε σήμερα τις κατηγορίες ότι η προσήλωσή του στην Ευρωπαϊκή Ένωση είναι χλιαρή και τάχθηκε υπέρ της ευρωπαϊκής οικοδόμησης. Ωστόσο, υπογράμμισε το δικαίωμα της χώρας του να υπερασπίζεται τα εθνικά της συμφέροντα.


Απαντώντας από τις στήλες της Le Monde στα άρθρα που δημοσιεύθηκαν στην ίδια εφημερίδα την επομένη της παραίτησης του Iταλού υπουργού Εξωτερικών, του φιλοευρωπαίου Ρενάτο Ρουτζέρο, ο Μπερλουσκόνι διαμαρτύρεται για τον τόνο και τον τίτλο ορισμένων από τα άρθρα αυτά, και καταγγέλλει τη γαλλική εφημερίδα για διγλωσσία.


«Ο Σίλβιο Μπερλουσκόνι καλείται να δώσει εξηγήσεις σχετικά με την προσήλωσή του στην Ευρώπη: δεν νομίζω ότι η Le Monde έχει χρησιμοποιήσει τέτοιον τίτλο για άλλα κράτη» γράφει ο Μπερλουσκόνι. Aναφέρεται δε εκτενέστερα στη βασική κατηγορία που του απευθύνει η εφημερίδα. Γράφει ότι κατηγορείται από τη Le Mponde ότι «σιωπά επίμονα όσον αφορά στην ουσία» του ευρωπαϊκού ζητήματος, και απαντά ότι η κατηγορία αυτή είναι «απλούστατα εσφαλμένη».


Υπενθυμίζει σχετικά την ομιλία που εκφώνησε το 2001 στο Βερολίνο ενώπιον του συνεδρίου του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος, το οποίο συνασπίζει τα ευρωπαϊκά συντηρητικά κόμματα: «Εμείς του ΕΛΚ πρέπει να έχουμε μία παρόρμηση (…), θα έλεγα ηθική, μία πνευματική παρόρμηση να τείνουμε προς την Ευρώπη ξεπερνώντας τους εθνικούς εγωισμούς», αντίθετα από «μία Αριστερά, η οποία έχει σταματήσει στον υλισμό, η οποία καλλιεργεί με εγωιστικό τρόπο τα οικονομικά συμφέροντα των χωρών που διοικεί» σύμφωνα με ένα απόσπασμα της ομιλίας του αυτής, το οποίο παραθέτει.


Ο Ιταλός πρωθυπουργός υπενθυμίζει επίσης το «όραμά» του για την Ευρώπη, για μία «ομοσπονδία κρατών εθνών, βασισμένη σε έναν ανταγωνιστικό φεντεραλισμό, που σέβεται τις πολιτιστικές ταυτότητες και τα δίκαια προνόμια των κρατών-μελών».


«Η Ιταλία δεν είναι μόνο ένα ιδρυτικό μέλος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Είναι επίσης μία από τις πιο πολυάνθρωπες χώρες, τις πιο ευήμερες, με ένα πληθυσμό από τους πιο αρχαίους» συνεχίζει ο Μπερλουσκόνι.


«Είναι συνεπώς φυσικό να θέλει η ιταλική κυβέρνηση να ενεργεί, ούτως ώστε να λαμβάνονται επαρκώς υπόψη οι συνταγματικές και πολιτικές μας αξίες, οι πολιτιστικές μας αξίες και επίσης τα θεμελιώδη οικονομικά συμφέροντά μας (…), ακριβώς όπως πράττουν άλλες ευρωπαϊκές χώρες, μεταξύ των οποίων η Γαλλία» καταλήγει στην απάντησή του προς τη Le Monde ο Iταλός πρωθυπουργός.

ΑΠΕ