
Φανταστείτε την ειρήνη, προτρέπει η Γιόκο Όνο, διά στίχων Τζον Λένον
Η ολοσέλιδη καταχώριση στους New York Times της περασμένης Κυριακής ήταν λιτή. Καμία εικονογράφηση, κανένα συνοδευτικό κείμενο. Μόνο μια φράση: «Imagine all the people living life in peace» (Φαντάσου να ζούσαν όλοι οι άνθρωποι ειρηνικά).
1
Η ολοσέλιδη καταχώριση στους New York Times της περασμένης Κυριακής ήταν λιτή. Καμία εικονογράφηση, κανένα συνοδευτικό κείμενο. Μόνο μια φράση: «Imagine all the people living life in peace» (Φαντάσου να ζούσαν όλοι οι άνθρωποι ειρηνικά).
Ήταν βεβαίως ένας στίχος από το τραγούδι Imagine του Τζον Λένον, του πρώην Beatle ο οποίος δολοφονήθηκε το Δεκέμβριο του 1980 από ένα «φανατικό» θαυμαστή του.
Χθες, Τετάρτη, επιβεβαιώθηκε και επισήμως ότι η καταχώριση ήταν ένα μήνυμα της Γιόκο Όνο, της χήρας του Τζον Λένον, η οποία θέλησε έτσι να καταθέσει τη δική της άποψή για τα τρομερά γεγονότα της 11ης Σεπτεμβρίου.
Σύμφωνα με τον εκπρόσωπό της, Έλιοτ Μιντς, η Γιόκο Όνο αποφάσισε να μην υπογράψει την καταχώριση θεωρώντας ότι με τον τρόπο αυτό το μήνυμα γίνεται σαφέστερο.
Η Γιόκο Όνο σχεδιάζει τώρα να στήσει ένα πανό στην Τάιμς Σκουέαρ, στο οποίο θα είναι γραμμένος ένας ακόμα στίχος του Λένον: «Give peace a chance» (Δώστε μια ευκαιρία στην ειρήνη).
Newsroom ΑΛΤΕΡ ΕΓΚΟ,Associated Press
- Άκρως Ζωδιακό: Τα Do’s και Don’ts στα ζώδια σήμερα [Κυριακή 26.04.2026]
- Η ασφυκτική λαβή Τραμπ στη Wall Street
- Εξασφάλισε παρουσία σε League Phase ο ΟΦΗ – Χωρίς νόημα πλέον τα πλέι οφ στο 5-8
- Ο ΟΦΗ στα playoffs του Europa League: Αυτοί είναι οι πιθανοί αντίπαλοι
- Πώς οι Big Four «κόβουν» τους partners από τα κέρδη
- Fed: Η απόφαση του υπουργείου Δικαιοσύνης διατηρεί το δράμα




