
Απίθανη γκάφα από τον Κορέα – Έκανε τατουάζ στα ελληνικά, αλλά είναι λάθος η μετάφραση
Δεν πήγε και τόσο καλά αυτό…
Ο επιθετικός της Ίντερ Χοακίν Κορέα εκτός από αδιαμφισβητο ταλέντο του στο ποδόσφαιρο, διακρίνεται και για τα τατουάζ που κοσμούν το κορμί του. Ωστόσο ένα από τα τελευταία που απόφασισε να «χτυπήσει», χάθηκε κάπου στην μετάφραση.
Ο Αργεντίνος επιθετικός των «νερατζούρι» στο πάνω μέρος του χεριού του έγραψε τη λέξη «δωρεάν» και λογικά αυτό που θα ήθελε να γράψει είναι «ελεύθερος». Το «free» όμως έχει αρκετές ερμηνείες κι εκείνος επέλεξε τη λάθος.
Ωστόσο δεν είναι ο μοναδικός ποδοσφαιριστής που… την πατά μιας και στο παρελθόν ο Φιρμίνο είχε γράψει πως «Ο Θεός είναι πιστός».
Koleksi tatto gelandang anyar Liverpool ?????? Firmino pic.twitter.com/Jby3jqxLhn
— Kabar Anfield (@KabarAnfield_ID) July 4, 2015
Φαίνεται πως και στις δύο περιπτώσεις τα τατουάζ έγιναν από… google translate.
- Βολιβία: Χιλιάδες εργαζόμενοι σε ορυχεία παραλύουν την πρωτεύουσα Λα Πας και συγκρούονται με την αστυνομία
- Ισραήλ: Εθνικιστές έκαναν πορεία στην Παλιά Πόλη γιορτάζοντας την κατάληψη της Ανατολικής Ιερουσαλήμ
- Αϊτή: Τουλάχιστον 78 νεκροί σε σφοδρές συγκρούσεις συμμοριών στην πρωτεύουσα Πορτ-ο-Πρενς
- Ουκρανία: Στους 21 ανήλθαν οι νεκροί, ανάμεσά τους 3 παιδιά, από τα ρωσικά πλήγματα στο Κίεβο
- Ινδία: Μέρες τηλεργασίας εφαρμόζει το Νέο Δελχί καθώς αντιμετωπίζει ελλείψεις στα καύσιμα
- Η Χεζμπολάχ λέει πως στοχοποίησε στρατιωτικούς στο βόρειο Ισραήλ με drone



