Η μεγαλύτερη γερμανική λέξη έπαψε να υπάρχει
«Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz». Όχι δεν είναι γλωσσοδέτης, αλλά η μεγαλύτερη γερμανική λέξη. Μετρά 63 γράμματα και είναι ο τίτλος ενός νόμου που ορίζει τον έλεγχο του βοδινού κρέατος. Η λέξη αυτή έπαψε επισήμως να υπάρχει.
«Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz». Όχι δεν είναι γλωσσοδέτης, αλλά η μεγαλύτερη γερμανική λέξη. Μετρά 63 γράμματα και είναι ο τίτλος ενός νόμου που ορίζει τον έλεγχο του βοδινού κρέατος.
Η λέξη αυτή έπαψε επισήμως να υπάρχει.
Ο λόγος δεν είναι το μήκος της, αλλά πολύ απλά το γεγονός ότι η ΕΕ αποφάσισε να άρει την προτροπή να πραγματοποιούνται τεστ για την σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια σε υγιή βοοειδή.
Μετά την ευρωπαϊκή απόφαση, τοπικό δικαστήριο αποφάσισε την κατάργηση της λέξης που σημαίνει «νομοθεσία για την ανάθεση του ελέγχου της επισήμανσης του βόειου κρέατος».
Η γερμανική γλώσσα είναι γνωστή για τις σύνθετες λέξεις της. Πολλές φορές μία λέξη μπορεί να αποτελείται από πολλά συνθετικά.
Συχνά οι μεγάλες λέξεις γίνονται τόσο περίπλοκες, ώστε χρησιμοποιούνται συντομευμένες εκδοχές τους.
Newsroom ΑΛΤΕΡ ΕΓΚΟ
- Έμπολα: 671 τα κρούσματα και 160 θάνατοι – Γιατί ανησυχούν οι υγειονομικές αρχές
- Σε αναμονή οι ευρωπαίοι ασθενείς για νέες θεραπείες ίσως και πάνω από 3 χρόνια
- Άσκηση: Εκτός από το σώμα, κάνει καλό και στη συγκέντρωση
- Καιρός: Βροχερός και σήμερα Παρασκευή – Πού θα πέσουν βροχές και καταιγίδες
- Οικογένεια, παρασκήνιο, ομερτά: Ο πρίγκιπας Χάρι προσπαθεί να επιστρέψει στην Αγγλία;
- Τι είναι «ο κανόνας του 37%» και πως επηρεάζει την ερωτική ζωή μας;



