Οι Έλληνες… βγαίνουν Ιαπωνία! Κατακόρυφη αύξηση των Ελλήνων που μαθαίνουν ιαπωνικά, η οποία ξεπερνά το 50% από το 2014 έως σήμερα, δείχνουν τα στοιχεία του Διδασκαλείου Ξένων Γλωσσών του Πανεπιστημίου Αθηνών.
Συνολικά, τα τελευταία τρία χρόνια έχουν λάβει 661 άτομα το πτυχίο γνώσης ιαπωνικών από το Διδασκαλείο του Ιδρύματος, με τους «αποφοίτους» του τελευταίου έτους να φτάνουν τον αριθμό των 192 (ενώ το 2013-14 φοιτούσαν σε αυτό μόλις 73 άτομα).
Τι τραβάει τους – έτσι κι αλλιώς γλωσσομαθείς – Έλληνες στα ιαπωνικά; Η επαγγελματική αποκατάσταση; Η πιθανότητα εξειδικευμένων σπουδών στο εξωτερικό;
«Ο κάθε άνθρωπος αποφασίζει να κάνει κάποιες σπουδές ή να μάθει μια ξένη γλώσσα ορμώμενος  πρώτα απ’ όλα από την επιθυμία του και μετά από κάποια σκοπιμότητα ή προσωπικό στόχο που ο ίδιος έχει θέσει» λέει ο Φώτης Νέστορας, που μαθαίνει σήμερα ιαπωνικά, κινέζικα και κορεατικά.
«Θεωρώ ότι όσο πιο μεγάλος ηλικιακά είναι κάποιος, τόσο πιο συνειδητοποιημένα προχωράει στο βήμα να μάθει κάποια ξένη γλώσσα, αφού σίγουρα θέλει να ικανοποιήσει την επίτευξη ενός επαγγελματικού στόχου ή ίσως ακόμα και να στραφεί σε έναν νέο επαγγελματικό χώρο με διαφορετικές εργασιακές απαιτήσεις» συνεχίζει.
«Στην περίπτωσή μου, η απόφασή μου να μάθω ιαπωνικά, κινέζικα καθώς και κορεατικά φανερώνει δύο  πράγματα: την ανάγκη να μάθω τη μητρική γλώσσα μιας χώρας με σημαντικά επιτεύγματα στον χώρο της υψηλής τεχνολογίας και των τηλεπικοινωνιών (μιας και είμαι ηλεκτρολόγος μηχανικός και μηχανικός υπολογιστών), καθώς και την πρόθεση να γνωρίζω ξένες γλώσσες που τελικά με ξεχωρίζουν επαγγελματικά από τον αντίστοιχο μηχανικό με τη δική μου ειδικότητα» αναφέρει.
«Σαφώς και η προοπτική να φύγω στο εξωτερικό – ακόμα και σε αυτές τις χώρες – υπάρχει στο μυαλό μου. Μιλάμε άλλωστε για χώρες στις οποίες έχουν την έδρα τους μερικοί από τους πλέον προηγμένους παραγωγούς μηχανοκίνητων οχημάτων, ηλεκτρονικών, εργαλειομηχανών, χάλυβα και μη σιδηρούχων μετάλλων, πλοίων, χημικών ουσιών. Αναφέρομαι σε κολοσσούς πολυεθνικών. Ας μην ξεχνάμε δε το γεγονός ότι ήδη Κινέζοι επενδύουν και εμφανίζονται δυναμικά στην Ελλάδα και ότι η Ιαπωνία είναι μια από τις ισχυρότερες βιομηχανικές χώρες που ανταγωνίζεται τις πιο μεγάλες οικονομίες του κόσμου» καταλήγει.
Στο ίδιο τμήμα του Διδασκαλείου Ξένων Γλωσσών, η Κλειώ Χιονίδη, απόφοιτος Νοσηλευτικής Σχολής, έχει ξεκινήσει φέτος τα μαθήματα στα ιαπωνικά και δηλώνει στα «ΝΕΑ» ότι «είναι μια γοητευτική γλώσσα που δεν τη μιλούν πολλοί». «Μου δίνει πολλές ευκαιρίες σε επαγγελματικό επίπεδο. Εάν μπορέσω, θα ακολουθήσω μια επαγγελματική οδό που θα στηριχθεί αρκετά στη γνώση των ιαπωνικών, ενώ με ελκύει πολύ και η ερευνητική δουλειά που γίνεται στην Ιαπωνία» αναφέρει. «Πάντως δεν περίμενα κι εγώ ότι τα τμήματα των ιαπωνικών θα ήταν τόσο πολυπληθή. Είναι πολλά τα νέα παιδιά που ενδιαφέρονται για αυτή τη γλώσσα» δηλώνει με ενθουσιασμό.
Από την πλευρά της η Ελενα Σκούλου, φοιτήτρια ΑΕΙ και «πολύ κοντά» πια στο πτυχίο της για την επαρκή γνώση των ιαπωνικών, προσθέτει ότι το βασικό της κριτήριο ήταν η επαγγελματική διέξοδος που θα της δώσει η γνώση των ιαπωνικών. Δηλώνει παράλληλα ότι «εκτός της επαγγελματικής αποκατάστασης, βέβαια, μου άρεσε πάντα αυτή η γλώσσα, αλλά με ενδιέφερε και η κουλτούρα της χώρας».
Μαζί τους μαθαίνει ιαπωνικά και ο Κωνσταντίνος Πιπής, που διανύει τον πρώτο χρόνο του στην εκμάθηση ιαπωνικών. Οπως δηλώνει ο ίδιος, τα ιαπωνικά τα μαθαίνει για «την προσωπική του κουλτούρα».
Για την ώρα ο Κωνσταντίνος, που έχει γυρίσει πρόσφατα στην Ελλάδα από τις σπουδές του στο εξωτερικό, λέει ότι δεν ενδιαφέρεται να χρησιμοποιήσει επαγγελματικά τα ιαπωνικά. «Επέλεξα αυτή τη γλώσσα γιατί ήθελα κάτι διαφορετικό από την ευρωπαϊκή κουλτούρα. Θέλει χρόνια για να μάθω καλά τα ιαπωνικά. Και με χαρά θα το κάνω. Είναι ένας διαφορετικός τρόπος να σκέφτεσαι και να μιλάς» δηλώνει.
Η σχέση Ελλάδας – Ιαπωνίας όμως είναι και αντίστροφη. Στο Διδασκαλείο Ξένων Γλωσσών σπουδάζουν σήμερα δύο ιάπωνες πολίτες που μαθαίνουν την ελληνική γλώσσα, ενώ μέχρι σήμερα στο Πανεπιστήμιο Αθηνών έχουν παρακολουθήσει το προπτυχιακό πρόγραμμα σπουδών του και ιάπωνες σπουδαστές, κυρίως σε Τμήματα όπως Φιλολογίας, Ιστορίας-Αρχαιολογίας, Φιλοσοφίας, Παιδαγωγικής και Ψυχολογίας, Θεατρικών Σπουδών κ.ά.
Τέσσερις Ιάπωνες δε, είναι υποψήφιοι διδάκτορες σε τμήματα του Πανεπιστημίου Αθηνών, σε τμήματα της Φιλοσοφικής Σχολής όπως για παράδειγμα στο Τμήμα Ιστορίας-Αρχαιολογίας.
Τελευταία κίνηση που φέρνει επιστημονικά πιο κοντά την Ιαπωνία και τη χώρα μας είναι η απόφαση που ακολούθησε τη διμερή συμφωνία συνεργασίας του Πανεπιστημίου Αθηνών με το Πανεπιστήμιο ΚΕΙΟ της Ιαπωνίας, ώστε να δοθούν από το ιαπωνικό πανεπιστήμιο υποτροφίες σπουδών σε φοιτητές του ελληνικού Ιδρύματος.

Έλληνες που μαθαίνουν ιαπωνική γλώσσα στο Διδασκαλείο Ξένων Γλωσσών

2013-14   73  Ελληνικής καταγωγής
2014-15   111 Ελληνικής καταγωγής
2015-16   139 Ελληνικής καταγωγής ,  2 Αλβανικής καταγωγής,  2 Κυπριακής (=139)
2016-17   157 Ελληνικής καταγωγής,  1 Αλβανικής, 1 Γερμανικής, 1 Κύπριος  (=157)
2017-18  190  Ελληνικής καταγωγής,   1 Αλβανικής, 1 Γερμανικής  (=181)

Γράψτε το σχόλιό σας

Ακολουθήστε το στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, στο